Índex català
Posted by vpamies a 20 Abril 2008
Equivalent CA |
Equivalent ES |
Equivalent EN |
Equivalent FR |
acte de parla |
acto de habla |
speech act |
acte de parole |
adagi |
adagio |
adage |
adage |
aforisme |
aforismo |
aphorism |
aphorisme |
agudesa |
agudeza |
sharpness |
acuité |
anàfora |
anáfora |
anaphora |
anaphore |
analogia |
analogía |
analogy |
analogie |
antiparèmies |
refranes contradictorios |
antiparoemia |
antiparémie |
antologia |
antología |
anthology |
anthologie |
apotegma |
apotegma |
apothegm |
apothegme |
arcaisme |
arcaísmo |
archaism |
archaïsme |
argot |
argot |
argot |
argot |
auca |
aleluya |
couplet |
distique |
axioma |
axioma |
axiom |
axiome |
barbarisme |
barbarismo |
barbarism |
barbarisme |
bestiari |
bestiario |
bestiary |
bestiaire |
cadència |
cadencia |
cadence |
cadence |
calembour |
calambur |
pun |
calembour |
cançó |
canción |
song |
chanson |
cançoner |
cancionero |
song book |
chansonnier |
catacresi |
catacresis |
catachresis |
catachrèse |
cesura |
cesura |
caesura |
césure |
citació |
cita |
quotation |
citation |
classificació taxonòmica |
clasificación taxonómica |
taxonomic classification |
classification taxonomique |
cobla |
copla |
strophe |
strophe |
comparació |
comparación |
comparatio |
comparaison |
compendi |
compendio |
compendium |
compendium |
compilació |
compilación |
compilation |
compilation |
complement |
complemento |
complement |
complément |
concatenació |
concatenación |
concatenation |
concaténation |
connector |
conector |
connective |
connecteur |
conte |
cuento |
tale |
conte |
context |
contexto |
context |
contexte |
contrapet |
antistrofa |
spoonerism |
contrapetterie |
corranda |
copla |
strophe |
strophe |
cultura popular |
cultura popular |
folklore |
culture populaire |
demofilologia |
demofilología |
demophilology |
démophilologie |
dialectalisme |
dialectalismo |
dialectalism |
dialectalisme |
dialectologia |
dialectología |
dialectology |
dialectologie |
dita |
dicho |
saying |
dicton |
dita històrica |
dicho histórico |
historical saying |
proverbe historique |
dita tòpica |
dicho tópico |
local saying |
proverbe locale |
el·lipsi |
elipsis |
ellipsis |
ellipse |
embarbussament |
trabalenguas |
tongue twister |
allitération |
endevinalla |
adivinanza |
riddle |
devinette |
enigma |
enigma |
enigma |
énigme |
enigmística |
enigmística |
enigmistics |
enigmistique |
equiparèmies |
equiparemias |
equiparoemia |
équiparémie |
etimologia popular |
etimología popular |
folk etymology |
étymologie populaire |
etnografia |
etnografía |
ethnography |
ethnographie |
etnolingüística |
etnolingüística |
ethnolinguistics |
ethnolinguistique |
eufemisme |
eufemismo |
euphemism |
euphémisme |
falsa etimologia |
falsa etimología |
false etimology |
false étymologie |
falsos amics |
falsos amigos |
false friends |
faux amis |
falsos derivats |
falsos derivados |
false cognates |
false derivative |
faula |
fábula |
fable |
fable |
filosofia vulgar |
filosofía vulgar |
vulgar philosophy |
philosophie vulgaire |
folklore |
folclore |
folklore |
folklore |
folklòric -a |
folklórico |
folkloric |
folklorique |
folklorista |
folclorista |
folklorist |
folkloriste |
frase feta |
frase hecha |
idiom |
phrase faite |
frase proverbial |
frase proverbial |
proverbial phrase |
phrase proverbiale |
fraseologia |
fraseología |
phraseology |
phraséologie |
hemistiqui |
hemistiquio |
hemistich |
hémistiche |
hipèrbaton |
hipérbaton |
hyperbaton |
hyperbate |
hipèrbole |
hipérbole |
hyperbole |
hyperbole |
idiotisme |
idiotismo |
idiom |
idiotisme |
insult |
insulto |
insult |
insulte |
interjecció |
interjección |
interjection |
interjection |
ironia |
ironía |
irony |
ironie |
jeroglífic |
jeroglífico |
hieroglyphic |
rébus |
joc de paraules |
juego de palabras |
play on words |
jeu de mots |
lingüística |
lingüística |
linguistics |
linguistique |
literatura popular |
literatura popular |
popular literature |
littérature populaire |
llegenda |
leyenda |
legend |
légende |
locució |
locución |
locution |
locution |
màxima |
máxima |
maxim |
maxime |
metàfora |
metáfora |
metaphor |
métaphore |
metonímia |
metonimia |
metonymy |
métonymie |
metre |
metro |
metre |
mètre |
mètrica |
métrica |
metric |
métrique |
mite |
mito |
myth |
mythe |
mnemotècnia |
mnemotécnica |
mnemonics |
mnémotechnique |
modisme |
modismo |
idiom |
idiotisme |
monografia |
monografía |
monograph |
monographie |
monografia local |
monografía local |
local monograph |
monographie locale |
músic -a |
músico |
musician |
musicien |
música popular |
música popular |
folk song |
musique folk |
musicalitat |
musicalidad |
musicality |
musicalité |
narració |
narración |
narration |
narration |
nexe |
nexo |
link |
mot de liaison |
onomatopeia |
onomatopeya |
onomatopoeia |
onomatopée |
oralitat |
oralidad |
orality |
oralité |
palíndrom |
palíndromo |
palindrome |
palindrome |
paràbola |
parábola |
parable |
parabole |
paradoxa |
paradoja |
paradox |
paradoxe |
paràfrasi |
paráfrasis |
paraphrase |
paraphrase |
paraula clau |
palabra clave |
keyword |
mot clé |
parèmia |
paremia |
paroemia |
parémie |
paremiògraf -a |
paremiógrafo -a |
paroemiographer |
parémiographe |
paremiografia |
paremiografía |
paroemiography |
parémiographie |
paremiòleg -òloga |
paremiólogo -a |
paroemiologist |
parémiologue |
paremiologia |
paremiología |
paroemiology |
parémiologie |
paremiologia comparada |
paremiología comparada |
comparative paroemiology |
parémiologie comparative |
paremiologia sàvia |
paremiología sabia |
learned paroemyology |
parémiologie sage |
paremiologia vulgar |
paremiología vulgar |
popular paroemyology |
parémiologie populaire |
paremiològic -a |
paremiológico -a |
paroemiological |
parémiologique |
poema |
poema |
poem |
poème |
polisèmia |
polisemia |
polysemy |
polysémie |
premissa |
premisa |
premise |
prémisse |
principi |
principio |
principle |
principe |
proverbi |
proverbio |
proverb |
proverbe |
quiasme |
quiasmo |
chiasmus |
chiasme |
recoble |
estribillo |
refrain |
refrain |
recopilació |
recopilación |
collection |
collection |
recopilador -a |
recopilador -a |
collector |
collecteur |
recull |
colección |
collection |
collection |
refrany |
estribillo |
refrain |
refrain |
refrany |
refrán |
saying |
proverbe |
refrany meteorològic |
refrán meteorológico |
meteorological saying |
proverbe météorologique |
refrany personal |
refrán personal |
personal saying |
proverbe personnel |
refranyer |
refranero |
collection of proverbs |
recueil de proverbes |
renec |
reniego |
swearword |
juron |
repertori |
repertorio |
repertory |
répertoire |
repetició |
repetición |
repetition |
répétition |
rima |
rima |
rhyme |
rime |
ritme |
ritmo |
rhytm |
rhytme |
rodolí |
pareado |
couplet |
couplet |
rondalla |
cuento infantil |
tale |
conte |
sentència |
sentencia |
sententia |
sentence |
sermó |
sermón |
sermon |
sermon |
sinècdoque |
sinécdoque |
synecdoche |
synecdoque |
sinònim |
sinónimo |
synonym |
synonyme |
sinonímia |
sinonimia |
synonymy |
synonymie |
sonoritat |
sonoridad |
sonority |
sonorité |
tonada |
tonada |
tune |
mélodie |
tornada |
tornada |
refrain |
refrain |
tradició |
tradición |
tradition |
tradition |
tradició escrita |
tradición escrita |
written tradition |
tradition écrite |
tradició oral |
tradición oral |
oral tradition |
tradition orale |
tradicional |
tradicional |
traditional |
traditionnel |
traducció |
traducción |
translation |
traduction |
transmissió oral |
transmisión oral |
oral transmission |
transmission orale |
varietat de parla |
variedad de habla |
variety |
variété d’expression |
vers |
verso |
verse |
vers |
vulgarisme |
vulgarismo |
vulgarism |
vulgarisme |
xarada |
charada |
charade |
charade |
Sorry, the comment form is closed at this time.